中文的“气”也有精神方面的含义,比如“气色”“精气神”“忍气吞声”“气概”,就不觉得和气体有什么直接联系。想必没接触过汉字词汇的西方人看这些“气”也很头大吧。
惯用句里的“気”可以大概指精神之类的东西,这些意义共同构成了“気”这个日语词,不要试图精确地对应到某个汉语概念,换句话而言,本来就是“不可名状”的东西。
比如从字面上看就很难理解“生气”和发怒有什么关系,学外语不要过于纠结这类问题,背后往往有很复杂的词义演化的历史过程。
上一篇:wise的副词
下一篇:冠冕的意思
相关文章
桃饱网
07月09日
同的繁体字
see怎么读
usbhub
07月07日
cold的中文
硫酸铜是盐吗
07月05日
最新文章
禅让制
502报错
年轻的婶子
巍宝山景点介绍
蕾丝礼服
上皮细胞
热门文章
菠萝的好处与坏处
庚辰年是什么命
北京中轴线
鲤鱼跳龙门的故事
草莓种植季节
轻解罗裳