相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。
这句话出自:宋代诗人苏轼笔下的《前赤壁赋》。
翻译为:我与同伴在船里互相枕着垫着睡去,不知不觉天边已经显出白色(指天明了)。
赏析:
此赋通过月夜泛舟、饮酒赋引出主客对话的描写,既从客之口中说出了吊古伤今之情感,也从苏子所言中听到矢志不移之情怀,全赋情韵深致、理意透辟,实是文赋中之佳作。
上一篇:易科士
下一篇:菜咸了怎么补救
相关文章
不知足
06月19日
不知道英文怎么说
06月16日
什么失措
06月15日
女士的英文缩写
06月11日
耍心眼是什么意思
06月08日
微店推广
06月06日
最新文章
橘子发霉是什么菌
浸染
建筑师和建造师的区别
感恩是
藁
色弱考驾照
热门文章
菠萝的好处与坏处
庚辰年是什么命
北京中轴线
鲤鱼跳龙门的故事
草莓种植季节
轻解罗裳